Paroles et traduction Razed In Black - Oh My Goth! (DJ R<i>B Trance remix: extended)
Oh My Goth! (DJ R<i>B Trance remix: extended)
О, моя готка! (DJ R<i>B Trance remix: extended)
I
know
I
prefer
to
hurt
Я
знаю,
я
предпочитаю
боль,
It
seems
to
comfort
me
and
burn
Кажется,
она
меня
утешает
и
жжёт.
I
never
asked
for
it
- question
Я
никогда
не
просил
об
этом
- вопрос,
I
never
wanted
it
to
end
Я
никогда
не
хотел,
чтобы
это
кончалось.
I
know
that
I
die
gracefully
in
vain
Я
знаю,
что
напрасно
умираю
красиво,
I
know
inside
deteriorates...
Я
знаю,
что
внутри
разлагаюсь...
You're
such
a
part
of
me
Ты
такая
моя
частичка,
I
can't
believe
it's
real
Я
не
могу
поверить,
что
это
реально.
(Oh
My
Goth!)
(О,
моя
готка!)
I
crawl
in
my
black
box
to
hide
Я
заползаю
в
свой
чёрный
ящик,
чтобы
спрятаться,
I
welcome
misery
with
pride
Я
с
гордостью
приветствую
страдания.
Take
turns
in
whipping
me,
I
bleed
По
очереди
хлещите
меня,
я
истекаю
кровью,
Enjoy
the
fantasy
and
greed
Наслаждайтесь
фантазией
и
жадностью.
I
know
that
I
die
gracefully
in
vain
Я
знаю,
что
напрасно
умираю
красиво,
I
know
inside
deteriorates...
Я
знаю,
что
внутри
разлагаюсь...
You're
such
a
part
of
me
Ты
такая
моя
частичка,
I
can't
believe
it's
real
Я
не
могу
поверить,
что
это
реально.
You're
such
a
part
of
me
Ты
такая
моя
частичка,
I
can't
believe
it's
real
Я
не
могу
поверить,
что
это
реально.
You're
such
a
part
of
me
Ты
такая
моя
частичка,
I
can't
believe
it's
real
Я
не
могу
поверить,
что
это
реально.
You're
such
a
part
of
me
Ты
такая
моя
частичка,
I
can't
believe
it's
real
Я
не
могу
поверить,
что
это
реально.
Oh
my
Goth!
О,
моя
готка!
Subject
to
your
world
Подчиняюсь
твоему
миру,
Oh
my
Goth!
О,
моя
готка!
Take
pleasure
in
your
hurt
Наслаждайся
моей
болью,
Oh
my
Goth!
О,
моя
готка!
Subject
to
your
world
Подчиняюсь
твоему
миру,
Oh
my
Goth!
О,
моя
готка!
Take
pleasure
in
my
hurt
Наслаждайся
моей
болью.
I
know
that
I
die
gracefully
in
vain
Я
знаю,
что
напрасно
умираю
красиво,
I
know
inside
deteriorates
in
pain...
Я
знаю,
что
внутри
разлагаюсь
в
муках...
I
know
that
I
die
gracefully
in
vain
Я
знаю,
что
напрасно
умираю
красиво,
I
know
inside
deteriorates...
Я
знаю,
что
внутри
разлагаюсь...
Oh
my
Goth!
О,
моя
готка!
Subject
to
your
world
Подчиняюсь
твоему
миру,
Oh
my
Goth!
О,
моя
готка!
Take
pleasure
in
your
hurt
Наслаждайся
моей
болью,
Oh
my
Goth!
О,
моя
готка!
Subject
to
your
world
Подчиняюсь
твоему
миру,
Oh
my
Goth!
О,
моя
готка!
Take
pleasure
in
my
hurt
Наслаждайся
моей
болью.
Oh
my
Goth!
О,
моя
готка!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romell Regulacion
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.